¿Mira películas con subtítulos en su teléfono?

¿Por qué no en realidad? La idea nació cuando comencé a ver películas en el original, pero con subtítulos. En algún momento, noté que no me concentro en absoluto en el discurso coloquial, no trato de entenderlo, solo leo los subtítulos. Traté de desactivar los subtítulos, pero muy rápidamente lo volví a activar, porque simplemente no entendía de oído. Fue entonces cuando comenzó a surgir la idea de separar la película y los subtítulos.



Al principio quería hacerlos fáciles de encender y apagar, pero esto no fue suficiente, ya que todavía tenía que retroceder para revisar una sección incomprensible con subtítulos. Entonces surgió la idea de mostrar subtítulos en una tabla al lado de la película, ya que a veces en diálogos complejos necesitas un contexto y te cansas de enrollarte allí. Al final, cuando compré el televisor, decidí que era mejor mostrarlos por teléfono. Cuando lo necesito, puedo leer hacia adelante, hacia atrás, cuando no es necesario, él yace cerca. Así nació la idea de esta aplicación kodi-remote-subtitles .



El primer pensamiento fue hacer un complemento para Kodi , pero cuando comencé a leer el manual, resultó que hay una API bastante adecuada que se decidió usar.



Al principio intenté usar http , pero hubo problemas con CORS. Como había un deseo de hacerlo lo más simple posible, no quería escribir la parte del servidor y, por lo tanto, decidí usar websocket que no tiene ese problema. En teoría, solo quería una versión cliente de la aplicación que se ejecutara en algún lugar de las páginas de Github y cualquiera pudiera usarla, desafortunadamente esto resultó ser imposible. Kodi no admite la conexión segura 'wss: // ...' sino solo 'ws: // ...', que eventualmente resultó en contenido mixto . No inicié el servidor http, creo que no es correcto. Por mi parte, decidí que si veo que la aplicación ayuda y la gente la usa, escribiré una aplicación móvil, es más una verificación de concepto.



¿Qué hace el aplique? Se sincroniza con Kodi, y si carga subtítulos en formato * .srt (también puede descargarlo desde opensubtitles ), los muestra como una lista de subtítulos. Si no comprende algo, puede dejar de ver y leer, o regresar. Una vez más, la idea principal es mirar películas sin, y si no está claro, puede deslizar sus ojos de manera conveniente y rápida y comprender de qué se trata.





Por ejemplo, al mismo tiempo abro mi aplicación con google translate en el iPad, y puedo traducir de inmediato una oración incomprensible:





Cuando se lo conté a un amigo, me pidió que agregara la capacidad de activar / desactivar los subtítulos en la pantalla con un botón, así como retroceder 15 segundos y activar los subtítulos con un botón. El modo de vista básico fue hecho para ello:





¿Cómo instalar?



http server ( http, https), mibox s termux, nginx. VueJS : https://github.com/anatoly314/kodi-remote-subtitles. nodejs. 12,13 14 , .





git clone https://github.com/anatoly314/kodi-remote-subtitles.git




cd kodi-remote-subtitles
npm install && npm run build


dist http . root , publicPath vue.config.js



A continuación, debe permitir el control remoto de Kodi a través de la interfaz web y registrar ip: port en la configuración de la aplicación. Escribí una instrucción un poco más detallada en el archivo README en github.



Feliz visualización y me gustaría recibir comentarios.




All Articles